1. Qu'est-ce que le sous-titrage pour sourds et malentendants et comment y accéder ?
Depuis quelques années, TF1 propose sur plus de 70% de ses programmes le sous-titrage sourds et malentendants. Il permet de pouvoir suivre les programmes de TF1 grâce à un sous-titrage incrusté en bas de l'écran.
Ce service est actuellement disponible sur les réseaux hertziens (antenne classique et TNT), le câble analogique et numérique (Numéricâble) et Canalsat.
Pour accéder au sous-titrage sourd et malentendant, une manipulation simple à partir de la télécommande est nécessaire.
Si vous utilisez la TNT, le câble, l'ADSL ou le satellite : grâce à la télécommande de votre adaptateur ou de votre opérateur vous devez choisir « français » dans le menu « sous-titres » (pour plus d'informations, nous vous invitons à consulter votre manuel d'utilisation).
Sinon, vous devez appuyer sur la touche
ou TXT de la télécommande de votre téléviseur. Vous obtiendrez alors l'affichage de la page 100 ou « Menu » du Télétexte à l'écran. Vous devez ensuite taper le numéro 888 pour afficher le sous-titrage.
2. Qu'est ce que la VOST et comment y accéder ?
TF1 propose, pour certaines séries comme « Les Experts », « Les Experts : Manhattan », et certains films, la diffusion en VOST. La VOST permet de suivre sur certains programmes la version originale en anglais et d'incruster selon ses préférences le sous-titrage français associé.
Ce service est actuellement disponible sur la TNT, Numéricâble et Canalsat.
Pour accéder à la VOST, une manipulation simple à partir de la télécommande est nécessaire :
- dans le menu «audio», vous devez sélectionner «anglais» ou « I / II» ou «A / B»,-
Pour plus d'informations, nous vous invitons à consulter votre manuel d'utilisation.
TF1 souhaite proposer la VOST à ses téléspectateurs sur d'autres séries ou films étrangers. Si tel devait être le cas, vous en seriez informé par votre magazine habituel de programmes de télévision et par l'incrustation d'un bandeau d'information en début de diffusion de la série.
3. Comment faire si je reçois certaines séries uniquement en anglais sur la TNT ?
Le fait que vous ayez obtenu la série automatiquement en anglais indique que votre adaptateur est paramétré par défaut dans cette langue. Nous vous invitons donc à effectuer les modifications nécessaires à partir de votre télécommande dans le menu « audio » afin de pouvoir suivre votre série dans la version audio que vous souhaitez.
4. Qu'est-ce que l'audiodescription et comment y accéder ?
L'audio description permet aux aveugles et aux malvoyants d'apprécier les émissions dans les meilleures conditions possibles. Le procédé consiste en effet à insérer des commentaires pendant l'absence de dialogue. Cette piste audio décrit tous les éléments visuels à la personne non ou malvoyante. Cette dernière bénéficie ainsi des dialogues normaux du film mais dès qu'il y a une absence de répliques, la narration commence pour expliquer l'image.
Ce service est actuellement disponible sur la TNT et dans l'offre Canalsat.
Pour accéder à l'audiodescription, une manipulation simple à partir de la télécommande est nécessaire : il suffit de sélectionner, dans le menu « choix audio préféré », l'option audio description, ou si celle-ci n'est pas disponible, de sélectionner l'option allemand.
5. Sur quels programmes de TF1 peut-on bénéficier de la VOST, de l'audiodescription ou du sous-titrage sourd et malentendants ?
Les magazines spécialisés dans les programmes TV précisent les options disponibles sur les programmes. De plus, sur la TNT, le satellite, le câble et l'ADSL vous trouverez des informations sur le programme en cours dans le bandeau en bas de l'écran ou dans le guide des programmes.
Toutes les réponses à vos questions sur la réception de TF1
posez vos questions ici...